rotate-mobile
Venerdì, 26 Aprile 2024
Economia

La marilenghe anche sui cartelli di cantiere grazie all'ARLeF

La ristrutturazione di Palazzo Doria a Udine fa da apripista per la collaborazione tra l’Agenzia e i privati nel settore dell’edilizia regionale

Il cartello dei lavori di restauro di Palazzo Dorta, nel cuore di Udine, è il primo bilingue (italiano-friulano) della città, e per l'ARLeF - Agenzia Regionale per la Lingua Friulana - rappresenta un grande traguardo.

L'iniziativa

L'agenzia, quindi, inizia a collaborare anche direttamente con il settore produttivo e, in particolare, con quello dell'edilizia privata. "Il cartello di cantiere realizzato in marilenghe tocca nell'anima il popolo friulano che è quello noto anche per il "fasin di bessoi" e per il "màl dal madon", locuzioni riferite ai lavori edilizi riguardanti sia le abitazioni private che gli edifici pubblici dei propri paesi – sottolinea il presidente dell’Agenzia, Eros Cisilino -. Per questo, un grazie particolare va alla committenza, la società Quaranta Holding srl che si è sempre dimostrata sensibile verso il territorio in cui investe, e al referente generale per la progettazione ed esecuzione, il geometra Luigi Toller che si è costantemente interfacciato con l'ARLeF per ottenere lo splendido risultato che tutti possono ammirare a lato di piazza Libertà e a pochi passi dal palladiano arco Bollani".

L'interesse

Il cartello bilingue è stato immediatamente notato da numerose persone, che si sono fermate sul luogo, incuriosite dalla parte in friulano. L’inaugurazione del cantiere, poi, ha sollevato l’interesse di altre aziende edili che hanno verificato la possibilità di avvalersi dell'Agenzia per la consulenza linguistica al fine di realizzare, anche in friulano, i loro prossimi cartelli di cantiere.

Si parla di

In Evidenza

Potrebbe interessarti

La marilenghe anche sui cartelli di cantiere grazie all'ARLeF

UdineToday è in caricamento